日초등학교 교사, 소설 '지리산' 일어 번역본 출간

국제 / 박사임 / 2015-12-24 11:55:31
  • 카카오톡 보내기
번역 착수 15년 만에 출간…하루에 한쪽씩 번역
일본어판 지리산을 들고 있는 마쓰다 노부히로 씨.[사진=연합뉴스]

(이슈타임)정영호 기자=일제 강점기부터 한국전쟁에 이르는 시기를 다룬 이병주의 장편소설 지리산을 일본의 한 초등학교 교사가 일본어로 번역해 펴냈다.

23일 교도통신에 따르면 일본 나라(奈良)현 가쓰라기(葛城)시의 초등학교 교사 마쓰다 노부히로(松田暢裕·45) 씨가 지리산을 일본어로 번역해 출판했다.

마쓰다 씨는 5천 쪽에 달하는 원작 전체를 7년 반에 걸쳐 번역했으며 비용의 절반을 스스로 부담한 끝에 번역에 착수한 지 15년 만에 최근 지리산을 두 권의 책으로 일본에서 출판했다.

마쓰다 씨는 2008년에는 소설의 배경이 된 지리산을 직접 찾아가 자연의 아름다움을 느끼기도 했고 ·빨치산·을 둘러싸고 벌어진 대립과 그 과정에서 많은 이들이 희생됐다는 사실도 알게 됐다고 통신은 밝혔다.

마쓰다 씨가 교사로서 아이들에게 한국과 일본의 두 가지 시점에서 역사를 가르치고 있으며 ·양국을 이해하려면 역사를 직시하는 쓰라림도 필요하다·는 견해를 밝혔다.

[ⓒ 프레스뉴스. 무단전재-재배포 금지]

  • 카카오톡 보내기

댓글 0

댓글쓰기
  • 이 름
  • 비밀번호

- 띄어 쓰기를 포함하여 250자 이내로 써주세요.
- 건전한 토론문화를 위해, 타인에게 불쾌감을 주는 욕설/비방/허위/명예훼손/도배 등의 댓글은 표시가 제한됩니다.